|
Teacher name : 下中 和人
|
Course Title
Thesis Seminar 1 (J)
Course Title in English
Thesis Seminar 1 (J)
Course Type
Major Courses
−
Eligible Students
School of Economics and Management
Target Grade
4Year
Course Numbering Code
KCCBK4MCA3
Credits
2.00Credits
The course numbering code represents the faculty managing the subject, the department of the target students, and the education category (liberal arts / specialized course). For detailed information, please download the separate manual from the upper right 'question mark'.
Type of Class
演習 (Seminar)
Eligible Year/Semester
Spring semester 2026
Instructor
下中 和人
Affiliation
非常勤講師
Language of Instruction
Japanese
Related SDGs
N/a
Office Hours and Location
授業終了後、教室にて
Contact
Corresponding Diploma Policy
A double circle indicates the most relevant DP number and a circle indicates the associated DP.
Corresponding Undergraduate School DP
1◎/3◎/2〇
Corresponding Graduate School DP
ー
Corresponding University-Wide DP
N/a
Academic Goals of Teacher Training Course
ー
Course Objectives and Learning Outcome
講義目的
研究課題を決定し、学士論文の執筆に必要な基礎を理解する。 到達目標 研究課題に関係する文献を収集することができる。 研究内容を説明することができる。 Subtitle and Keywords of the Class
商法、会社法、金融商品取引法
Course Overview and Schedule
1 文献の調べ方、読み方、論文の執筆方法など、卒業論文を執筆するのに必要な基礎を説明する。
2 各自が研究課題を決定する。研究の進捗状況に応じて、その成果を発表する。 In-person/Remote Classification
In-person
Implementation Method and Remote Credit Limit Application
Uses of Generative AI
Completely forbidden
Precautions for using Generative AI
Textbook
最新の六法を持参すること。
References
必要に応じて紹介する。
Contents and Estimated Time for Pre- and Post- Learning (Preparation and Review)
事前学習
文献の精読(30h) 事後学習 論点の整理(30h) Contents of Active Learning
プレゼンテーションによって、学生自身が問題を提起し、それを分析することを支援する。
ディスカッションを通じて、物事を論理的および多面的に捉える能力を養う。 Grading Criteria and Methods
成績評価の方法
講義目的・到達目標の到達度に基づき、国際商経学部規程に従い成績評価の上、単位を付与する。 成績評価の方法 演習への参加度(30%)、受講態度(30%)および中間発表(40%)を基準として、総合的に評価する。 How to Disclose Assignments and Exam Results
授業の中で行う。
Precautions and Requirements for Course Registration
欠席する場合は必ず連絡すること。
Practical Education
該当しない。
Remarks
In cases where any differences arise between the English version and the original Japanese version, the Japanese version shall prevail as the official authoritative version.
|